Турецька мова – Урок 1, частина 6 – загальне питання

Загальне питання – це питання, яке не вимагає спеціальної відповіді, на загальне питання  можна відповісти лише «Так» або «Ні».

Загальні питання в турецькій мові бувають у ствердній формі (стверджувально-запитальні речення) та негативній формі (негативно-запитальні речення).

Для утворення загального питання потрібно використати спеціальну питальну частку mı.

Bu bir kitap.  – Це книга.
Bu bir kitap ?  – Це книга?
Bu bir kalem. – Це ручка.
Bu bir kalem mi?  – Це ручка?
Залежно від того, який голосний стоїть останнім у слові, ця частка буде змінюватися на mi, mu, mü згідно з великою гармонією голосних.

Якщо слово закінчується на  a, ı, то частка буде  , якщо на e, i, то частка буде mi, якщо на o, u, то вживається частка mu, а якщо остання голосна ö, ü, вживається частка .

a, ı - 
e, i - mi
o, u - mu
ö, ü - 


Bu bir araba ? – Це машина?
Şu bir ev mi? – Той будинок?
Burası İstanbul mu?  – Це Стамбул?
Ali Türk ? – Алі – турок? 
Слово bir в турецькій мові вживається як невизначений артикль.

Перекладіть речення турецькою мовою

  • Це Хакан Бей?
  • То бик?
  • Там мечеть?
  • Це літак?

Для утворення негативної форми загальних питань вживається слово değil, яке відповідає частці ні.

Değil завжди ставиться перед  часткою , а українською мовою такі питання будуть перекладатися як «…чи не так?».
Bu bir kitap değil mi?  – Це книга, чи не так?
Bu bir kalem değil mi?   – Це ручка, чи не так?
Bu bir araba değil mi?   – Це машина, чи не так?
Şu ev değil mi?   – Той будинок, чи не так?
Burası İstanbul değil mi?   – Це Стамбул, чи не так?
Ali Türk değil mi?  – Алі – турок, чи не так?
Якщо відповідь ствердна, то кажуть: Еvet. – Так.
Якщо відповідь негативна, то кажуть: Hayır.  – Ні. 
або Hayır, değil. – Ні
Bu bir kitap değil mi?Це книга, чи не так?
Еvet – ТакHayır – Ні
Еvet, bu bir kitap. – Так, це книгаHayır, bu bir kitap değil – Ні, це не книга
Şu ev, değil mi?Той будинок, чи не так?
Еvet – ТакHayır – Ні
Еvet, şu ev – Так, той будинокHayır, şu ev değil – Ні, не той будинок
Burası değil mi?Це тут, чи не так?
Еvet – ТакHayır – Ні
Еvet, burası – Так, тутHayır, burası değil. – Ні, не тут
Şurası değil mi?Це там, чи не так?
Еvet – ТакHayır – Ні
Еvet, şurası – Так, тамHayır, şurası değil. – Ні, не там
Якщо Ви хочете запитати про наявність чи відсутність когось чи чогось, у турецькій мові вживаються слова:

Var  – Є
Yok  – Немає

Çay var mı? – Є чай?
Kitap var mı?  – Є книга?
Çay yok mu?  – Чаю немає?
Kitap yok mu?  – Книги немає?

Урок 1