Під час відповіді на питання kiminle? (з ким?) та neyle? (на чому?) вживається сполучник ile – «з», «на» як післяйменник у значенні з кимось, з чимось, на чомусь.
В українській мові ці значення передаються орудним відмінком іменників або займенників.
Цей сполучник може вживатися окремо як ile, або приєднуватися до попереднього слова у вигляді:
-la, -le (після приголосних)
-yla, -yle (після голосних)
згідно з законом гармонії голосних.
Ben annem ile çay içiyorum. – Я п’ю чай з мамою.
Ben annemle çay içiyorum. – Я п’ю чай з мамою.
O araba ile geliyor mu? – Він їде на машині?
O arabayla geliyor mu? – Він їде на машині?
Babam ile dedem camiye gidiyorlar. – Тато з дідусем ідуть до мечеті.
Babamla dedem camiye gidiyorlar. – Тато з дідусем ідуть до мечеті.
Ayşe ile Halil evleniyorlar mı? – Айше з Халілом одружуються?
Ayşe’yle Halil evleniyorlar mı? – Айше з Халілом одружуються?
В обох варіантах (з окремим ile або злитим -le / -yla) значення однакове — вибір залежить від стилю мови: ile трохи більш книжне, -le/-la, -yle/-yla — більш розмовне.

📖Прочитайте речення
- Kiminle geliyorsun buraya? – З ким ти сюди йдеш?
- İstanbul’a arabayla gidiyor musun? – Ти їдеш до Стамбула на машині?
- Nihal ailesi ile oturuyor. – Ніхаль живе з родиною.
- Öğrenciler öğretmenle çıkıyor mu? – Учні виходять з учителем?
- Sokaklarda otobüs ile arabalar çok. – На вулицях багато автобусів і машин.
- Sen Mustafa’yla konuşuyor musun? – Ти розмовляєш з Мустафою?
- Pazardan muzla nar alıyorum. – Я купую банани і гранат на базарі.
Прочитайте вирази
- uçak – uçakla – літаком
- vapur – vapurla – кораблем
- jilet – jiletle – бритвою
- otobüs – otobüsle – автобусом
- satıcı – satıcıyla – з продавцем
- sabun – sabunla – з милом
- şemsiye – şemsiyeyle – з парасолькою
- yılan – yılanla – зі змією
- oda – odayla – кімнатою
- ağaç – ağaçla – деревом
- cami – camiyle – мечеттю
- kız kardeş – kız kardeşle – з сестрою
Додайте до слів скорочену форму сполучника ile
Відповіді
- daire – daireyle – квартирою
- halı – halıyla – килимом
- koca – kocayla – з чоловіком
- masa – masayla – зі столом
- pencere – pencereyle – з вікном
- yatak – yatakla – з ліжком / ліжком
- banka – bankayla – з банком / у банку
- para – parayla – з грошима
- kütüphane – kütüphaneyle – з бібліотекою / у бібліотеці
Урок 9
Відкрийте більше з Turkish language
Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.