Минулий категоричний час іменних присудків у турецькій мові

Минулий категоричний час іменних присудків в турецькій мові називається Görülen Geçmiş Zaman (Belirli Geçmiş Zaman) і він використовується для вираження факту, який той, хто говорить, бачив сам або точно знає.

Цей час утворюється за допомогою допоміжного дієслова “imek” у минулому часі, який перетворюється на афікси:

  • -dı / -di / -du / -dü
  • особові закінчення (якщо потрібно)

Формула

[Іменник / прикметник ] + -dı/-di/-du/-dü + особисте закінчення 

Приклад:

  • Ben öğrenciydim – Я був учнем
    → öğrenci + y + di + m
  • Sen yorgundun – Ти був втомленим
  • O güzeldi – Вона була гарною
  • Biz mutluyduk – Ми були щасливі
  • Siz evliydiniz – Ви були одружені
  • Onlar hastaydı(lar) – Вони були хворі

Важливі особливості:

  1. Якщо слово закінчується на голосну, додається сполучна буква “y“:
    • öğrenciöğrenciydim, öğrenciydin, öğrenciydi
  2. Форма третьої особи може бути без особистого закінчення, особливо у множині:
    • Onlar yorgundu або yorgundular — обидві форми допустимі.

Недостатнє дієслово може писати окремо від предикативної частини. У разі корінь дієслова imek (ним) приєднується до афіксу минулого часу (“i + di” = idi). Отримана форма “idi” пишеться окремо від іменника, тому не зазнає фонетичних змін (не залежить від останньої букви іменника). Однак на відміну від афіксу -dı, “idi” використовується тільки для утворення ствердної форми.

Між злитим та роздільним написанням дієслова недостатнього дієслова imek з іменником немає принципової різниці, проте злитне написання використовується частіше.

Приклад:

  • Ben kısa idim = Ben kısaydım
  • Sen uzun idin = Sen uzundun
  • O zengin idi = O zengindi
  • Biz genç idik = Biz gençtik
  • Siz büyük idiniz = Siz büyüktünüz
  • Onlar mutlu idiler = Onlar mutlulardı

При злитому написанні недостатнє дієслово зазвичай втрачає свій корінь “i”, хоч би якою буквою (голосною чи згодною) закінчувалося слово. Однак приєднуючись у вигляді афікса до слів, що закінчуються на голосну, що не збігається з “i”, між ними вставляється проміжна літера – “y”.

Приклад:

Ben kısa idim = Ben kısaydım

Приклади речень:

  • Dün çok yorgundum. — Вчора я був дуже стомлений.
  • O zamanlar öğrenciydik. — На той час ми були студентами.
  • Geçen hafta hastaydınız. — Минулого тижня ви були хворі.
  • Çocukken çok utangaçtım. — У дитинстві я був дуже сором’язливий.

У словах, що закінчуються на голосну букву

a – ıe – io – uö – ü
Ben-ydım-ydim-ydum-ydüm
Sen-ydın-ydin-ydun-ydün
O-ydı-ydi-ydu-ydü
Biz-ydık-ydik-yduk-ydük
Siz-ydınız-ydiniz-ydunuz-ydünüz
Onlar-ydılar-ydiler-ydular-ydüler

У словах, що закінчуються на дзвінку приголосну

a – ıe – io – uö – ü
Ben-dım-dim-dum-düm
Sen-dın-din-dun-dün
O-dı-di-du-dü
Biz-dık-dik-duk-dük
Siz-dınız-diniz-dunuz-dünüz
Onlar-dılar-diler-dular-düler

У словах, що закінчуються на глуху приголосну

a – ıe – io – uö – ü
Ben-tım-tim-tum-tüm
Sen-tın-tin-tun-tün
O-tı-ti-tu-tü
Biz-tık-tik-tuk-tük
Siz-tınız-tiniz-tunuz-tünüz
Onlar-tılar-tiler-tular-tüler

Ствердна форма минулого категоричного часу іменних присудків

У словах, що закінчуються на голосну букву

(a – ı) (e – i)
BenKısaydımEvliydim
SenKısaydınEvliydin
OKısaydıEvliydi
BizKısaydıkEvliydik
SizKısaydınızEvliydiniz
OnlarKısaydılarEvliydiler

У словах, що закінчуються на голосну букву

o – uö – ü
BenMutluydumÜnlüydüm
SenMutluydunÜnlüydün
OMutluyduÜnlüydü
BizMutluydukÜnlüydük
SizMutluydunuzÜnlüydünüz
OnlarMutluydularÜnlüydüler

У словах, які закінчуються дзвінкою приголосною

a – ıe – i
BenBekârdımFakirdim
SenBekârdınFakirdin
OBekârdıFakirdi
BizBekârdıkFakirdik
SizBekârdınızFakirdiniz
OnlarBekârdılarFakirdiler
o – uö – ü
BenUzundumÜzgündüm
SenUzundunÜzgündün
OUzunduÜzgündü
BizUzundukÜzgündük
SizUzundunuzÜzgündünüz
OnlarUzundularÜzgündüler

У словах, які закінчуються глухою приголосною

a – ıe – i
BenAçtımGençtim
SenAçtınGençtin
OAçtıGençti
BizAçtıkGençtik
SizAçtınızGençtiniz
OnlarAçtılarGençtiler
o – uö – ü
BenToktumBüyüktüm
SenToktunBüyüktün
OToktuBüyüktü
BizToktukBüyüktük
SizToktunuzBüyüktünüz
OnlarToktularBüyüktüler

Приклади:

  1. Ben de eskiden çok zayıftım. (Раніше я теж була худою.)
  2. O zamanlar Gürsoy çok zengindi. (На той час Гюрсой був дуже багатий.)
  3. Öğretmenimiz geçen hafta hastaydı. (Минулого тижня наш викладач був хворий.)
  4. O sınıf çok çalışkandı. (Цей клас був дуже старанним )
  5. Ümit’in kardeşi çok yaramazdı. (Брат Юміта був дуже неслухняним.)

Негативна форма минулого категоричного часу іменних присудків

Формула

[ім’я / прикметник / іменник] + değil + афікси минулого часу
  • Ben yorgun değildim. — Я не був втомленим.
  • Sen hasta değildin. — Ти не був хворим.
  • O evli değildi. — Він / вона не був(ла) одружений / заміжня.
  • Biz üzgün değildik. — Ми не були засмученими.
  • Onlar aç değillerdi. — Вони не були голодними.

Приклади:

a – ıe – i
BenBekâr değildimFakir değildim
SenBekâr değildinFakir değildin
OBekâr değildiFakir değildi
BizBekâr değildikFakir değildik
SizBekâr değildinizFakir değildiniz
OnlarBekâr değillerdiFakir değillerdi
o – uö – ü
BenUzun değildimÜzgün değildim
SenUzun değildinÜzgün değildin
OUzun değildiÜzgün değildi
BizUzun değildikÜzgün değildik
SizUzun değildinizÜzgün değildiniz
OnlarUzun değillerdiÜzgün değillerdi

Приклади:

  • Küçükken ben bu kadar şişman değildim. – У дитинстві я не була така повна.
  • İki yıl önce ben bekar değildim. – Два роки тому я не був холостяком.
  • Ercan, lisedeyken çok çalışkan değildi. – У ліцеї Ерджан не був дуже старанним.
  • Biz onun yanında hiç rahat değildik. – Ми зовсім не почувалися спокійно поруч із ним.
  • Sen bebekken yaramaz değildin. – Ти в дитинстві не був неслухняним.
Küçükken ben bu kadar şişman değildim
Küçükken ben bu kadar şişman değildim

Питальна форма доконаного минулого часу іменних присудків

Питальна форма доконаного минулого часу іменних присудків у турецькій мові (Belirli Geçmiş Zaman – soru şekli) утворюється за допомогою:

[основа (іменник, прикметник)] + [чи] mı/mi/mu/mü (питальна частка) + [суфікс минулого часу]

Питальна частка mı, mi, mu, mü добирається за правилом гармонії голосних до попереднього слова.
Суфікси минулого часу (ydım, ydin, ydi тощо) вказують на особу та число.
Частка завжди пишеться окремо і стоїть між основою та суфіксом.

Приклади:

a – ıe – i
BenKısa mıydım?Evli miydim?
SenKısa mıydın?Evli miydin?
OKısa mıydı?Evli miydi?
BizKısa mıydık?Evli miydik?
SizKısa mıydınız?Evli miydiniz?
OnlarKısa mıydılar?Evli miydiler?

o – uö – ü
BenMutlu muydum?Ünlü müydüm?
SenMutlu muydun?Ünlü müydın?
OMutlu muydu?Ünlü müydü?
BizMutlu muyduk?Ünlü müydük?
SizMutlu muydunuz?Ünlü müydünüz?
OnlarMutlu muydular?Ünlü müydüler?

Приклади:

  1. Çocukken de bu kadar şişman mıydın? – У дитинстві ти був таким товстим?
  2. Herhangi bir partiye üye miydin? – Ти був членом якоїсь партії?
  3. Dün hasta mıydın? – Ти вчора хворів?
  4. Sınıf öğretmeninden memnun muydun? – Ти був задоволений класним керівником?
  5. Sen İstanbullu muydun? – Ти був зі Стамбула?

Заперечно-питальна форма означеного минулого часу іменних присудків

Це форма, за якої:

  • присудок виражений прикметником або іменником (а не дієсловом),
  • заперечення здійснюється за допомогою слова değil,
  • і при цьому ставиться запитання (чи був…? хіба не був…?).

Формула:

[основа (іменник / прикметник)] + değil + mi/mı/mu/mü (питальна частка) + афікс минулого часу

Афікси минулого часу додаються до mi

Питальна частка mi / mı / mu / mü добирається відповідно до гармонії голосних.

Частка завжди ставиться після değil, але перед афіксом минулого часу.

Приклади

a – ıe – i
BenAç değil miydim?Genç değil miydim?
SenAç değil miydin?Genç değil miydin?
OAç değil miydi?Genç değil miydi?
BizAç değil miydik?Genç değil miydik?
SizAç değil miydiniz?Genç değil miydiniz?
OnlarAç değiller miydi?Genç değiller miydi?

o – uö – ü
BenTok değil miydim?Büyük değil miydim?
SenTok değil miydin?Büyük değil miydin?
OTok değil miydi?Büyük değil miydi?
BizTok değil miydik?Büyük değil miydik?
SizTok değil miydiniz?Büyük değil miydiniz?
OnlarTok değiller miydi?Büyük değiller miydi?

Приклади:

  1. Sen aç değil miydin? — Хіба ти не був голодний?
  2. Ben senden çalışkan değil miydim? — Хіба я не був старанніший за тебе?
  3. Siz mühendis değil miydiniz? — Хіба ви не були інженером?
  4. Mustafa evde değil miydi? — Хіба Мустафа не був удома?
  5. Gözlüklü olan, Rıza değil miydi? — Той, хто в окулярах, хіба не Риза?

Особові афікси в турецькій мові — афікси іменного присудка в теперішньому часі


Відкрийте більше з Turkish language

Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.