Присвійні суфікси в турецькій мові показують, кому належить предмет, хто є його власником. Вони додаються до іменників і змінюють їхню форму залежно від особового займенника.
Всі записи
Вивчайте турецьку лексику на тему «Осінь». Повний список слів і виразів: sonbahar, yaprak, sararmış yaprak, yağmur, rüzgar, mantar, nar, ayva, üzüm та інші.
У цьому уроці ви дізнаєтеся, як правильно вживати частку da/de в турецькій мові. Вона використовується у значеннях «теж», «також» та «і». Частка пишеться окремо від слова та підпорядковується закону гармонії голосних. Ми наведемо прості приклади речень і вправи з перекладом українською, щоб ви могли закріпити знання на практиці.
У цьому уроці ви вивчите найважливіші вирази для позначення положення у просторі турецькою мовою. Ми розглянемо слова yakında (близько), uzakta (далеко), sağda (справа), solda (зліва), önde (попереду), arkada (позаду), ortada (посередині). Для кожного подані приклади речень з перекладом українською, щоб закріпити знання у практиці.
Практикуйте турецьку мову з вправами на переклад! Урок 13, частина 6: корисні приклади речень з особовими займенниками у знахідному відмінку (beni, seni, onu, bizi, sizi, onları). Турецькі речення з українським перекладом допоможуть закріпити граматику.
У цьому пості ви знайдете повний список назв ювелірних прикрас турецькою мовою з українським перекладом: кільце, сережки, браслет, кольє, брошка, ланцюжок.
Дізнайтеся, як турецькою мовою називаються планети Сонячної системи, Сонце, Місяць, Чумацький Шлях та інші небесні тіла. Зручна таблиця з перекладом українською та поясненнями для вивчення турецької лексики.
Вивчайте турецьку мову онлайн. знахідний відмінок особових займенників. Приклади з перекладом українською: beni, seni, onu, bizi, sizi, onları. Практичні речення з перекладом.
У цій статті зібрані найпоширеніші слова на тему «гаджети та комп’ютерна техніка» турецькою мовою з перекладом українською. Ноутбук, смартфон, монітор, клавіатура, мишка, жорсткий диск, відеокарта та інші терміни допоможуть швидко розширити словниковий запас.
Вивчайте турецьку мову з цікавими текстами для читання! Дізнайтеся про мальовниче містечко Каш на півдні Туреччини: чисте море, квітучі вулиці, стародавні пам’ятки, дайвінг, пляжі та місцеві традиції. Текст підходить для рівня A2, містить переклад українською та граматичний розбір. Ідеально для тих, хто хоче розширити словниковий запас і дізнатися більше про культуру Туреччини.
Вивчайте нові турецькі дієслова з перекладом українською та прикладами вживання. У цьому уроці ви засвоїте слова: ziyaret etmek (відвідати), başlamak (почати), bitirmek (закінчити), aramak (шукати, телефонувати), beklemek (чекати), duymak (чути), hatırlamak (згадати), unutmak (забути), sormak (запитати), tanımak (знати, впізнати).
Афікс –ki, приєднуючись до іменників, прислівників і післяйменників, що виражають значення часу і місця, утворює відносні прикметники. Він показує розташування у просторі й часі. Цей афікс не підпорядковується закону сингармонізму, але є слова, з якими –ki змінюється на –kü.
Вивчайте турецьку граматику разом з уроком про Belirtme Durumu — знахідний відмінок. Дізнайтеся, як правильно вживати афікси виняткового відмінка відповідно до закону сингармонізму, коли ставити апостроф після власних назв та як змінюються приголосні в кінці слова перед голосними. Урок містить приклади зі словами, речення з перекладом українською та вправи для закріплення знань.
Вивчайте назви взуття турецькою мовою з перекладом українською. Повний список: туфлі на підборах (topuklu ayakkabı), балетки (babet), кросівки (spor ayakkabı), сандалі (sandalet), в’єтнамки (parmak arası terlik), мокасини (mokasen), чоботи (çizme), гумові чоботи (yağmur çizmesi), босоніжки на танкетці (dolgu topuklu sandalet), крокси (kroks) та інші. Ідеальний словник для тих, хто вивчає турецьку мову та хоче легко орієнтуватися під час покупок у Туреччині.
Вивчайте турецьку лексику на тему «У місті» за допомогою прикладів і перекладу українською. Урок охоплює ключові слова: зоопарк (hayvanat bahçesi), кафе (lokanta), панорама (manzara), кінотеатр (sinema), протока (boğaz), гора (dağ), пошта (postane), готель (otel), музей (müze), театр (tiyatro). Закріпіть нові слова у реченнях та діалогах, щоб упевнено орієнтуватися у місті, планувати подорожі та спілкуватися турецькою.
Вивчайте турецьку лексику з теми «Їжа та кольори» за допомогою зручного словника з перекладом українською. Повний перелік найуживаніших слів: назви овочів і фруктів (domates – помідор, salatalık – огірок, patates – картопля, lahana – капуста, havuç – морква, soğan – цибуля), продуктів харчування (ekmek – хліб, süt – молоко, yoğurt – йогурт, peynir – сир, börek – пиріг, sucuk – ковбаса, yumurta – яйце, çorba – суп, makarna – макарони), напоїв (su – вода, kahve – кава), а також основні назви кольорів турецькою (beyaz – білий, siyah – чорний, kırmızı – червоний, yeşil – зелений, sarı – жовтий, mavi – синій, pembe – рожевий, turuncu – помаранчевий, gri – сірий, kahverengi – коричневий, açık – світлий, koyu – темний).
Вивчайте турецьку мову за допомогою практичних вправ і діалогів з перекладом українською. Закріпіть лексику з теми «Овочі та фрукти», тренуйте утворення заперечної форми прикметників, а також навчіться вести прості розмови на базарі турецькою мовою.
Відкрийте для себе повний перелік популярних турецьких напоїв — гарячих, холодних, алкогольних і безалкогольних. Чай, кава, айран, лимонад, мінеральна вода, шальгам, бозо, коктейлі, вино, пиво, раки та інші напої Туреччини з перекладом українською та англійською.
Вивчайте 12 знаків зодіаку турецькою мовою з правильними вимовами та датами. Зручна таблиця, переклад і поради для запам’ятовування.
Мама-кішка та її кошенята: зворушлива історія довіри і турботи Неймовірна історія мами-кішки, яка самостійно перенесла трьох кошенят до безпечного місця — в автомобіль до людей, яким довірилася. Зворушливі моменти материнської любові, турботи й захисту. Ця тепла історія надихає та нагадує, наскільки важливо бути уважними до тварин і дарувати їм безпечний дім.
У цьому уроці ви навчитеся утворювати вищий (за допомогою daha) та найвищий (за допомогою en) ступені порівняння в турецькій мові. Ми розглянемо приклади зі словами: büyük, güzel, ince, kırmızı, а також типові речення зі ступенями порівняння в повсякденній мові.
У цьому уроці ви навчитесь перекладати повсякденні речення з української мови на турецьку. Ми розглядаємо конструкції з бажанням (istiyorum), наказовий і спонукальний спосіб (gidelim mi?, alalım mı?), заборони (oturma!) та формулу "нехай + зробить" (ekmek alsın). Урок допомагає закріпити вживання дійсного, наказового та бажаного способів у розмовній мові. Підходить для початкового та середнього рівня.
Детальний словник турецької лексики на тему «Посуд» — з перекладом українською та прикладами вживання. Вивчайте назви тарілок, ложок, чашок, кухонного приладдя та розмовні вирази, пов’язані з миттям посуду. Корисно для подорожей, побуту й вивчення турецької мови!
Вивчайте назви найпопулярніших квітів турецькою мовою з українським перекладом! 🌸 У цьому дописі ви знайдете слова на тему "çiçekler" — тюльпан, троянда, соняшник, лаванда, гвоздика, ромашка та багато інших. Ідеально підходить для вивчення лексики, подорожей до Туреччини та щоденного використання. Зручний список для запам’ятовування та візуальних асоціацій.
У цьому уроці ви навчитесь ставити запитання в бажаному способі турецької мови. Розглянемо, як утворюються питальні речення ("Gidelim mi?" — «Підемо?») та питально-заперечні конструкції ("Gitmeyelim mi?" — «Нам не йти?»). Ви дізнаєтесь про правильний порядок частин у реченні, суфікси, частки та особливості вживання у повсякденному спілкуванні.
У цьому уроці ви попрактикуєтесь утворювати речення в бажаному способі турецької мови. Ви навчитесь будувати фрази на кшталт "Ben çay içeyim" («Мабуть, я вип’ю чаю») або "Bugün çalışmayalım" («Давай сьогодні не будемо працювати»). Урок містить приклади на всі основні форми — стверджувальні, заперечні, з перекладом українською, та корисні вирази для щоденного спілкування.
У цьому уроці ви вивчите, як утворюється бажаний спосіб (İstek Kipi) в турецькій мові. Дізнаєтесь, як правильно використовувати суфікси -a, -e, -ya, -ye та особові закінчення для вираження бажання, наміру чи ввічливої пропозиції. Розглянемо приклади для дієслів першої особи ("bakayım", "dinleyelim") та з’ясуємо, чому інші форми майже не вживаються в сучасній розмовній мові. Урок включає таблиці, схеми та переклад українською для кращого засвоєння.
У цьому уроці ви вивчите основні назви кольорів турецькою мовою та дізнаєтесь, як утворювати словосполучення на зразок "mavi araba" (синя машина) або "kırmızı elbise" (червона сукня). Ви навчитесь узгоджувати прикметники кольору з іменниками, розрізняти відтінки (темний – koyu, світлий – açık) та застосовувати нову лексику на практиці.
Урок турецької мови: як утворювати прикметники за допомогою суфіксів -li та -siz. Вивчаємо лексику на тему їжа, пори року, частини будинку. Корисні приклади речень: суп з рисом, кімната без вікна, дощова осінь, кава з молоком і цукром.
Вивчаємо турецьку лексику: овочі, суп, салат, пиріг — корисні слова для кухні та повсякденного життя. Фото з підписами допоможуть легко запам’ятати назви страв та інгредієнтів турецькою мовою.