Прошедшее категорическое время Belirli Geçmiş Zaman
Утвердительная форма
Ben seni her zaman sevdim. – Я всегда тебя любил.
Ben sevdim
Biz sevdik
Sen sevdin
Siz sevdiniz
O sevdi
Onlar sevdiler
Вопросительная форма
Beni gerçekten sevdin mi? – Ты меня действительно любил?
Beni o zamanlar tüm kalbinle sevdin mi? – Ты тогда любил меня всем сердцем?
Beni ilk gördüğünde sevdin mi? – Ты полюбил меня, когда впервые увидел?
Ben sevdim mi?
Biz sevdik mi?
Sen sevdin mi?
Siz sevdiniz mi?
O sevdi mi?
Onlar sevdiler mi?
Отрицательная форма
Ben seni hiç sevmedim. – Я никогда тебя не любил.
Ben sevmedim
Biz sevmedik
Sen sevmedin
Siz sevmediniz
O sevmedi
Onlar sevmediler
Вопросительно-отрицательная форма
Beni hiç sevmedin mi? – Разве ты меня никогда не любил?
Beni gerçekten sevmedin mi? – Разве ты меня действительно не любил?
Beni o günlerde sevmedin mi? – Разве ты меня тогда не любил?
Ben sevmedim mi?
Biz sevmedik mi?
Sen sevmedin mi?
Siz sevmediniz mi?
O sevmedi mi?
Onlar sevmediler mi?
Emir Kipi – Повелительное наклонение
Утвердительная форма
Sen sev
Siz sevin
O sevsin
Onlar sevsinler
Отрицательная форма
Sen sevme
Siz sevmeyin
O sevmesin
Onlar sevmesinler
Вопросительная форма
O sevsin mi?
Onlar sevsinler mi?
Вопросительно-отрицательная форма
O sevmesin mi?
Onlar sevmesinler mi?
Gelecek Zaman – Будущее время
Gelecek Zaman – Olumlu (утвердительная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
seveceğim
sev (корень) + ecek (буд. вр.) + im
Я буду любить
Sen
seveceksin
sev + ecek + sin
Ты будешь любить
O
sevecek
sev + ecek
Он/она будет любить
Biz
seveceğiz
sev + ecek + iz
Мы будем любить
Siz
seveceksiniz
sev + ecek + siniz
Вы будете любить
Onlar
sevecekler
sev + ecek + ler
Они будут любить
Ben seni daima seveceğim. – Я любитиму тебе завжди.
Sen beni her zaman seveceksin. – Ти любитимеш мене завжди.
Gelecek Zaman – Olumsuz (отрицательная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sevmeyeceğim
sev (корень) + mey (отрицание) + ecek + im
Я не буду любить
Sen
sevmeyeceksin
sev + mey + ecek + sin
Ты не будешь любить
O
sevmeyecek
sev + mey + ecek
Он/она не будет любить
Biz
sevmeyeceğiz
sev + mey + ecek + iz
Мы не будем любить
Siz
sevmeyeceksiniz
sev + mey + ecek + siniz
Вы не будете любить
Onlar
sevmeyecekler
sev + mey + ecek + ler
Они не будут любить
Ben seni asla unutmayacağım ama sevmeyeceğim. – Я ніколи тебе не забуду, але не любитиму.
Sen beni sevmeyeceksin, biliyorum. – Ти не любитимеш мене, я знаю.
O seni sevmeyecek. – Він / вона не любитиме тебе.
Biz artık birbirimizi sevmeyeceğiz. – Ми більше не любитимемо одне одного.
Gelecek Zaman – Soru (вопросительная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sevecek miyim?
sev (корень) + ecek (буд. вр.) + mı (вопрос) + im
Буду ли я любить?
Sen
sevecek misin?
sev + ecek + mı + sin
Будешь ли ты любить?
O
sevecek mi?
sev + ecek + mı
Будет ли он/она любить?
Biz
sevecek miyiz?
sev + ecek + mı + iz
Будем ли мы любить?
Siz
sevecek misiniz?
sev + ecek + mı + siniz
Будете ли вы любить?
Onlar
sevecekler mi?
sev + ecek + ler + mi
Будут ли они любить?
Ben seni hep sevecek miyim? – Чи любитиму я тебе завжди? Sen beni sonsuza dek sevecek misin? – Чи любитимеш ти мене вічно? O beni sevecek mi? – Чи любитиме він / вона мене?
Gelecek Zaman – Soru + Olumsuz (вопросительно-отрицательная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sevmeyecek miyim?
sev (корень) + mey (отриц.) + ecek + mı (вопрос) + im
Разве я не буду любить?
Sen
sevmeyecek misin?
sev + mey + ecek + mı + sin
Разве ты не будешь любить?
O
sevmeyecek mi?
sev + mey + ecek + mı
Разве он/она не будет любить?
Biz
sevmeyecek miyiz?
sev + mey + ecek + mı + iz
Разве мы не будем любить?
Siz
sevmeyecek misiniz?
sev + mey + ecek + mı + siniz
Разве вы не будете любить?
Onlar
sevmeyecekler mi?
sev + mey + ecek + ler + mı
Разве они не будут любить?
Ben seni sevmeyecek miyim? – Хіба я не любитиму тебе? Sen beni sevmeyecek misin? – Хіба ти не любитимеш мене? O beni sevmeyecek mi? – Хіба він / вона не любитиме мене? Biz birbirimizi sevmeyecek miyiz? – Хіба ми не любитимемо одне одного? Siz bu hikayeyi sevmeyecek misiniz? – Хіба ви не любитимете цю історію? Onlar bizi sevmeyecekler mi? – Хіба вони не любитимуть нас?
Belirsiz Geçmiş Zaman – Инференциальное прошедшее время
Belirsiz Geçmiş Zaman – Olumlu (утвердительная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sevmişim
sev (корень) + -miş + им
Я, видимо, любил(а)
Sen
sevmişsin
sev + miş + sin
Ты, видимо, любил(а)
O
sevmiş
sev + miş
Он/она, видимо, любил(а)
Biz
sevmişiz
sev + miş + iz
Мы, видимо, любили
Siz
sevmişsiniz
sev + miş + siniz
Вы, видимо, любили
Onlar
sevmişler
sev + miş + ler
Они, видимо, любили
Это время используется, когда говорящий не был очевидцем действия, а узнал о нём со слов других или по косвенным признакам.
Belirsiz Geçmiş Zaman – Olumsuz (отрицательная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sevmemişim
sev (корень) + me (отриц.) + miş + im
Я, видимо, не любил(а)
Sen
sevmemişsin
sev + me + miş + sin
Ты, видимо, не любил(а)
O
sevmemiş
sev + me + miş
Он/она, видимо, не любил(а)
Biz
sevmemişiz
sev + me + miş + iz
Мы, видимо, не любили
Siz
sevmemişsiniz
sev + me + miş + siniz
Вы, видимо, не любили
Onlar
sevmemişler
sev + me + miş + ler
Они, видимо, не любили
Belirsiz Geçmiş Zaman – Soru (вопросительная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sevmiş miyim?
sev + miş (прош. вр.) + mı (вопрос) + im
Я, что, любил(а)?
Sen
sevmiş misin?
sev + miş + mı + sin
Ты, что, любил(а)?
O
sevmiş mi?
sev + miş + mı
Он/она, что, любил(а)?
Biz
sevmiş miyiz?
sev + miş + mı + iz
Мы, что, любили?
Siz
sevmiş misiniz?
sev + miş + mı + siniz
Вы, что, любили?
Onlar
sevmişler mi?
sev + miş + ler + mı
Они, что, любили?
Belirsiz Geçmiş Zaman – Soru + Olumsuz (вопросительно-отрицательная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sevmemiş miyim?
sev + me (отриц.) + miş + mı (вопрос) + im
Я, что, не любил(а)?
Sen
sevmemiş misin?
sev + me + miş + mı + sin
Ты, что, не любил(а)?
O
sevmemiş mi?
sev + me + miş + mı
Он/она, что, не любил(а)?
Biz
sevmemiş miyiz?
sev + me + miş + mı + iz
Мы, что, не любили?
Siz
sevmemiş misiniz?
sev + me + miş + mı + siniz
Вы, что, не любили?
Onlar
sevmemişler mi?
sev + me + miş + ler + mı
Они, что, не любили?
Geniş Zaman — Настояще-будущее обобщённое время
Geniş Zaman – Olumlu (утвердительная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
severim
sev (корень) + er (время) + im
Я люблю
Sen
seversin
sev + er + sin
Ты любишь
O
sever
sev + er
Он / она любит
Biz
severiz
sev + er + iz
Мы любим
Siz
seversiniz
sev + er + siniz
Вы любите
Onlar
severler
sev + er + ler
Они любят
Geniş Zaman – Olumsuz (отрицательная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sevmem
sev + me (отрицание) + m
Я не люблю
Sen
sevmezsin
sev + mez + sin
Ты не любишь
O
sevmez
sev + mez
Он/она не любит
Biz
sevmeyiz
sev + mey + iz
Мы не любим
Siz
sevmezsiniz
sev + mez + siniz
Вы не любите
Onlar
sevmezler
sev + mez + ler
Они не любят
Geniş Zaman – Soru (вопросительная форма)
Лицо
Форма
Разбор
Перевод
Ben
sever miyim?
sever + mı (вопрос) + im
Я люблю?
Sen
sever misin?
sever + mı + sin
Ты любишь?
O
sever mi?
sever + mı
Он/она любит?
Biz
sever miyiz?
sever + mı + iz
Мы любим?
Siz
sever misiniz?
sever + mı + siniz
Вы любите?
Onlar
severler mi?
sever + ler + mı
Они любят?
Geniş Zaman – Soru + Olumsuz (вопросительно-отрицательная форма)
öğrenmek — учиться Настоящее время ŞİMDİKİ ZAMAN Утвердительная форма Ben öğreniyorumBiz öğreniyoruzSen öğreniyorsunSiz öğreniyorsunuzO öğreniyorOnlar öğreniyorlar Вопросительная форма Ben öğreniyor muyum?Biz öğreniyor muyuz?Sen öğreniyor musun?Siz öğreniyor musunuz?O öğreniyor mu?Onlar öğreniyorlar mı? Отрицательная форма Ben öğrenmiyorumBiz öğrenmiyoruzSen öğrenmiyorsunSiz öğrenmiyorsunuzO öğrenmiyorOnlar öğrenmiyorlar Вопросительно-отрицательная форма Ben öğrenmiyor muyum?Biz öğrenmiyor muyuz?Sen öğrenmiyor musun?Siz öğrenmiyor musunuz?O öğrenmiyor mu?Onlar öğrenmiyorlar mı? Прошедшее категорическое время […]
Полное спряжение турецкого глагола almak (брать, покупать) во всех основных грамматических формах: настоящее время (Şimdiki Zaman), прошедшее категорическое и неопределённое время (Belirli / Belirsiz Geçmiş Zaman), будущее время (Gelecek Zaman), настоящее-будущее обобщённое время (Geniş Zaman), повелительное наклонение (Emir Kipi). Все формы приведены в утвердительной, отрицательной, вопросительной и вопросительно-отрицательной конструкциях с переводом на русский язык.
На этой странице вы найдёте подробное спряжение глагола oturmak во всех основных временах турецкого языка: настоящее-будущее (Geniş Zaman), прошедшее определённое (Belirli Geçmiş Zaman), прошедшее субъективное (Belirsiz Geçmiş Zaman), будущее время (Gelecek Zaman), а также отрицательные и вопросительные формы.
pişirmek — варить Настоящее время ŞİMDİKİ ZAMAN Утвердительная форма Ben pişiriyorum Biz pişiriyoruz Sen pişiriyorsun Siz pişiriyorsunuz O pişiriyor Onlar pişiriyorlar Вопросительная форма Ben pişiriyor muyum? Biz pişiriyor muyuz? Sen pişiriyor musun? Siz pişiriyor musunuz? O pişiriyor mu? […]