З дієсловом у минулому часі Belirli Geçmiş Zaman часто вживаються обставини часу.
dün – вчора
evvelki gün – позавчора
geçen – минулий
geçen yıl – минулого року
geçen hafta – минулого тижня
önce – раніше, тому
bir yıl önce – рік тому
bir hafta önce – тиждень тому
iki gün önce – два дні тому
🧩 З'єднайте слова і переклад
Перекладіть на турецьку мову
минулий тиждень, на минулому тижні
тиждень тому
минулий
рік тому
раніше, тому
вчора
позавчора
тиждень тому
два дні тому
минулий рік
минулого року
Відповіді
- минулий тиждень, на минулому тижні – geçen hafta
тиждень тому – bir hafta önce
минулий – geçen
рік тому – bir yıl önce
раніше, тому – önce
вчора – dün
позавчора – evvelki gün
тиждень тому – bir hafta önce
два дні тому – iki gün önce
минулий рік, минулого року – geçen yıl
Прочитайте речення та перекладіть з турецької мови
- Ağabey dün İstanbul’dan geldi.
- Evvelki gün biz pazara gittik.
- Geçen yıl onlar burada oturdular.
- Geçen hafta babam spor yaptı.
- Bir yıl önce biz Berlin’de çalıştık.
- Bir hafta önce dans ettiler.
Переклад
- Ağabey dün İstanbul’dan geldi. – Старший брат учора приїхав зі Стамбула.
- Evvelki gün biz pazara gittik. – Позавчора ми ходили на базар.
- Geçen yıl onlar burada oturdular. – Минулого року вони жили тут.
- Geçen hafta babam spor yaptı. – Минулого тижня мій тато займався спортом.
- Bir yıl önce biz Berlin’de çalıştık. – Рік тому ми працювали в Берліні.
- Bir hafta önce dans ettiler. – Тиждень тому вони танцювали.

Завдання
Alıştırma
Доповніть дієслова потрібними афіксами минулого часу та особовими закінченнями
Відповіді та переклад
- Güneş ışık verdi. – Сонце дало світло.
- Yağmur yağdı. – Пішов дощ.
- Yapraklar düştü. – Листя впало.
- Çiçekler açıldı. – Квіти розцвіли.
- Burak ile Fatma evlendiler. – Бурак і Фатма одружилися.
- Öğrenciler derste kitap okudular. – Учні читали книжку на уроці.
- Anne evde çay içti. – Мама пила чай вдома.
- Biz İstanbul’da oturduk. – Ми жили в Стамбулі.
- Ben şu ofiste çalıştım. – Я працювала в тому офісі.
Alıştırma
Перекладіть речення на турецьку мову
- Я ввечері пив чай.
- Ми подивилися телевізор.
- Діти пішли до школи.
- Батько зайшов до банку.
- Алі два дні тому повернувся з Бурси.
- Вони в неділю каталися на ковзанах.
- Учитель працював у бібліотеці.
- Дідусь спав у залі.
- Ми багато фотографували.
Переклад
- Я ввечері пив чай. – Akşam ben çay içtim.
- Ми подивилися телевізор. – Biz TV seyrettik.
- Діти пішли до школи. – Çocuklar okula gittiler.
- Батько зайшов до банку. – Baba bankaya girdi.
- Алі два дні тому повернувся з Бурси. – Ali iki gün önce Bursa’dan döndü.
- Вони в неділю каталися на ковзанах. – Pazar günü onlar patinaj yaptılar.
- Учитель працював у бібліотеці. – Öğretmen kütüphanede çalıştı.
- Дідусь спав у залі. – Dede salonda uyudu.
- Ми багато фотографували. – Biz çok fotoğraf çektik.

Урок 9
- Питальні слова
- Сполучник ile
- Belirli Geçmiş Zaman
- Обставини часу для означеного минулого часу Belirli Geçmiş Zaman
- Питальна форма означеного минулого часу
Відкрийте більше з Turkish language
Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.