Афікс дієприслівника -iken, -yken – поки, в той час як, коли
Використовується для того, щоб підкреслити тривалість певної дії або вказати на паралельну дію.
Якщо слово закінчується на голосну, додається -yken, якщо на приголосну — -ken.
Цей афікс також може вживатися самостійно у формі iken, але в сучасній турецькій мові у вільній формі зустрічається досить рідко.
Афікс -iken не підпорядковується правилам гармонії голосних і завжди залишається незмінним.
Склад, що передує -iken, завжди знаходиться під наголосом.
Афікс -iken може приєднуватися як до дієслів, так і до іменників та прикметників. Якщо він вживається з дієсловом, то перед ним обов’язково має стояти афікс часу.
evdeyken – поки вдома (поки був удома, будучи вдома)
arabadayken – будучи в машині (поки був у машині)
çocukken – будучи дитиною (поки був дитиною)
açıkken – поки відчинено (будучи відкритим)
büyükken – будучи великим (поки був великим)
güzelken – будучи красивою (поки була красивою)
Прослухайте та прочитайте речення з дієприслівниками
- Öğrenciyken çok kitap okudum. – Будучи учнем, я прочитав багато книг.
- Çocukken ben elma sevmedim. – У дитинстві я не любив яблука.
- Pazardayken sebze ve meyve almadınız mı? – Ви не купили овочів та фруктів, коли були на базарі?
- Vapurdayken çok dans ettik. – Ми багато танцювали, коли були на кораблі.
- Evdeyken güzel yemek pişirdim. – Поки була вдома, я приготувала смачну їжу.
- Restorandayken yemek yedin mi? – Ти поїв, коли був у ресторані?
Alıştırma
Доповніть слова потрібними афіксами дієприслівника
Відповіді
- odadayken – коли (я був) у кімнаті
- havuzdayken – коли (я був) біля басейну / у басейні
- mutluyken – коли був щасливим
- küçükken – коли був маленьким
- sıcakken – коли було спекотно / коли був гарячим
Перекладіть речення турецькою мовою
- Коли я був маленьким, я злякався змії.
- Коли я був в університеті, я його бачив.
- Коли я була в банку, я розмовляла з ним.
- Будучи на кухні, вони пили чай.
- Будучи в коридорі, я не взяла сумку.
- Поки я була в машині, я слухала музику.
Відповіді
- Küçükken ben yılandan korktum. – Коли я був маленьким, я злякався змії.
- Üniversitedeyken onu gördüm. – Коли я був в університеті, я його побачив.
- Bankadayken (ben) onunla konuştum. – Коли я була в банку, я з ним поговорила.
- Mutfaktayken onlar çay içtiler. – Коли вони були на кухні, пили чай.
- Koridordayken çantamı almadım. – Коли я була в коридорі, я не взяла сумку.
- Arabadayken müzik dinledim. – Поки я була в машині, я слухала музику.
Урок 10
- Нові слова
- Заперечна форма Belirli Geçmiş Zaman
- Питально-заперечна форма минулого часу (Belirli Geçmiş Zaman)
- Афікс дієприслівника -iken, -yken
Відкрийте більше з Turkish language
Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.