Турецька мова — Урок 30, частина 5 — вправи на переклад

Alıştırma

Перекладіть з турецької мови

Hafta sonu baleye gidemem, çünkü çok hastayım.
Kilo vermek istiyorum, bu yüzden tatlı yemiyorum.
Bu hafta Türkçe kurslarına başladım, çünkü Türkçeyi çok güzel konuşmak istiyorum.
разговаривать по-турецки.
Başı çok ağrıyor, bu yüzden doktora gitti.
Telefonumu evde unuttum, bu nedenle Ali ile konuşamadım.
Ödevimi yapmadım, bu nedenle evde kalıp çalışacağım.
Yeni bir araba almak istiyor, bu nedenle para biriktiriyor.
Sporu çok seviyorum, bu nedenle her gün spor yapıyorum.
Ali bu yemeği yemez, çünkü et sevmez.
İki hafta sonra İstanbul’a dönüyorum, çünkü derslerim başlıyor.
Doğum gününü kutlamak üzere buraya geldik.
Geç kalmamak için erken kalktım bugün.
Hasta olmamak için soğuk havada gezme.

Відповіді

  • Hafta sonu baleye gidemem, çünkü çok hastayım. – Я не можу піти на балет на вихідних, тому що дуже хворію.
  • Kilo vermek istiyorum, bu yüzden tatlı yemiyorum. – Хочу схуднути, тому не їм солодке.
  • Bu hafta Türkçe kurslarına başladım, çünkü Türkçeyi çok güzel konuşmak istiyorum. – Цього тижня я почала відвідувати курси турецької мови, тому що хочу добре розмовляти турецькою.
  • Başı çok ağrıyor, bu yüzden doktora gitti. – У нього дуже болить голова, тому він пішов до лікаря.
  • Telefonumu evde unuttum, bu nedenle Ali ile konuşamadım. – Я забула телефон вдома, тому не змогла поговорити з Алі.
  • Ödevimi yapmadım, bu nedenle evde kalıp çalışacağım. – Я не зробила домашнє завдання, тому залишуся вдома і буду працювати.
  • Yeni bir araba almak istiyor, bu nedenle para biriktiriyor. – Він хоче купити нову машину, тому відкладає гроші.
  • Sporu çok seviyorum, bu nedenle her gün spor yapıyorum. – Я дуже люблю спорт, тому займаюся щодня.
  • Ali bu yemeği yemez, çünkü et sevmez. – Алі не їстиме цю страву, бо не любить м’ясо.
  • İki hafta sonra İstanbul’a dönüyorum, çünkü derslerim başlıyor. – Через два тижні я повертаюся до Стамбула, бо починаються заняття.
  • Doğum gününü kutlamak üzere buraya geldik. – Ми прийшли сюди, щоб привітати тебе з днем народження.
  • Geç kalmamak için erken kalktım bugün. – Я сьогодні встала рано, щоб не запізнитися.
  • Hasta olmamak için soğuk havada gezme. – Не гуляй у холодну погоду, щоб не захворіти.
Bu hafta Türkçe kurslarına başladım, çünkü Türkçeyi çok güzel konuşmak istiyorum.

Alıştırma

Перекладіть речення турецькою мовою

  • Я не можу приготувати томатний суп, бо немає помідорів.
  • Я хочу навчитися танцювати, тому пішла на курси.
  • Бурак хотів поговорити з директором, тому поїхав в офіс.
  • Я не буду пити чай, бо сьогодні дуже спекотно.
  • Тато дуже втомився, тому рано заснув.
  • У неї не працює телефон, тому вона віддала його в ремонт.
  • Я вранці поїду до банку, тому в офіс приїду на 12 годину.
  • Сьогодні ввечері буде дощ, тому я взяла парасолю.
  • Наступного тижня я не прийду в офіс, бо поїду у відпустку.
  • Дитина плаче, бо впала з дерева.
  • Вона пішла на кухню, щоб трохи попити води.
  • Щоб поговорити про плани на відпустку, вона пішла до подруги.
  • Вона пішла нагору, щоб зробити домашнє завдання.
Переклад
  • Я не можу приготувати томатний суп, бо немає помідорів. – Domates çorbasını pişiremem, çünkü domates yok.
  • Я хочу навчитися танцювати, тому пішла на курси. – Dans etmeyi öğrenmek istiyorum, bu nedenle dans kursuna gittim.
  • Бурак хотів поговорити з директором, тому поїхав в офіс. – Burak direktörle konuşmak istedi, bu nedenle ofise gitti.
  • Я не буду пити чай, бо сьогодні дуже спекотно. – Ben çay içmeyeceğim, çünkü bugün hava çok sıcak.
  • Тато дуже втомився, тому рано заснув. – Babam çok yoruldu, bu yüzden erken uyudu.
  • У неї не працює телефон, тому вона віддала його в ремонт. – Telefonu çalışmıyor, bu yüzden tamire verdi.
  • Я вранці поїду до банку, тому в офіс приїду на 12 годину. – Sabah bankaya gideceğim, bu yüzden ofise 12 gibi geleceğim.
  • Сьогодні ввечері буде дощ, тому я взяла парасолю. – Bu akşam yağmur yağacak bu yüzden şemsiyemi aldım.
  • Наступного тижня я не прийду в офіс, бо поїду у відпустку. – Gelecek hafta ofise gelmeyeceğim, çünkü tatile gideceğim.
  • Дитина плаче, бо впала з дерева. – Çocuk ağlıyor, çünkü ağaçtan düştü.
  • Вона пішла на кухню, щоб трохи попити води. – Biraz su içmek için mutfağa gitti.
  • Щоб поговорити про плани на відпустку, вона пішла до подруги. – Tatil planı hakkında konuşmak üzere arkadaşına gitti.
  • Вона пішла нагору, щоб зробити домашнє завдання. – Ev ödevini yapmak üzere yukarıya çıktı.
Tatil planı hakkında konuşmak üzere arkadaşına gitti.


Відкрийте більше з Turkish language

Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *