Турецька мова — Урок 12, частина 5 – вправи на переклад

Перекладіть діалог з турецької мови

A: – Hoş geldiniz, efendim!

B: – Hoş bulduk. Boş masa var mı?

A: – Beyеfendim yemeklerden ne almak istiyorsunuz?

B: – Bakayım… bir çorba alayım ve peynirli ekmek.

A: – Tamam, еfendim.

B: – Domates ve salatalıklı salata var mı?

A: – Evet, еfendim, var. Salatayı da getireyim mi?

B: – Evet, salatayı getirin, ve 15 dakika sonra kahveyi.

A: – Sütlü mü olsun kahveniz? Şekerli mi?

B: – Hayır, kahve sütsüz ve şekersiz olsun. Türk kahvesi olsun.

A: – Tamam efendim. Getiriyorum.

B: – Teşekkür ederim.

Перевод
  • A: – Hoş geldiniz, efendim! – Добро пожаловать!
  • B: – Hoş bulduk. Boş masa var mı? – Спасибо. Есть свободный столик?
  • A: – Beyеfendim yemeklerden ne almak istiyorsunuz? – Что закажете из меню?
  • (дословно: мой господин, что Вы хотите взять из еды?)
  • B: – Bakayım… bir çorba alayım ve peynirli ekmek. – Дайте-ка посмотрю… Я закажу суп и хлеб с сыром.
  • A: – Tamam, еfendim. – Хорошо, господин.
  • B: – Domates ve salatalıklı salata var mı? – А есть салат из огурцов и помидоров?
  • A: – Evet, еfendim, var. Salatayı da getireyim mi? – Да, господин, есть. Салат тоже принести?
  • B: – Evet, salatayı getirin, ve 15 dakika sonra kahveyi. – Да, принесите салат и через 15 минут кофе.
  • A: – Sütlü mü olsun kahveniz? Şekerli mi? – Вам кофе с молоком? С сахаром?
  • B: – Hayır, kahve sütsüz ve şekersiz olsun. Türk kahvesi olsun. – Нет, кофе без молока и сахара, пусть будет турецкий кофе.
  • A: – Tamam efendim. Getiriyorum. – Хорошо, господин. Принесу.
  • B: – Teşekkür ederim. – Спасибо.

Перекладіть речення турецькою мовою

Я хочу жовту сумку.
Ходімо до магазину?
Скажи Несрін, нехай купить хліба.
Купімо білий диван?
Не сідай у червону машину!
Мені цього року не їздити до Ізміра?
Хай секретар не говорить багато по телефону!
Дітям не вмиватися?

Переклад
  • Ben sarı çanta istiyorum. – Я хочу жовту сумку.
  • Mağazaya gidelim mi? – Ходімо до магазину?
  • Nesrin’e söyle, ekmek alsın. – Скажи Несрін, нехай купить хліба.
  • Beyaz divan alalım mı? – Купімо білий диван?
  • Kırmızı arabaya oturma! – Не сідай у червону машину!
  • Bu yıl İzmir’e gitmeyeyim mi? – Мені цього року не їздити до Ізміра?
  • Sekreter telefonla çok konuşmasın! – Хай секретар не говорить багато по телефону!
  • Çocuklar ellerini yüzlerini yıkamasınlar mı? – Дітям не вмиватися?


Відкрийте більше з Turkish language

Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.