Учимося перекладати речення з турецької на українську та з української на турецьку, тренуємо побудову правильних граматичних конструкцій і повторюємо вживання часів.
Вправи
Вправа допомагає розрізняти теперішній, минулий і майбутній часи, повторити особові форми дієслів (okumak, içmek, kalkmak, koşmak, evlenmek, gitmek, konuşmak, pişirmek, anlatmak).
У цьому уроці ми розбираємо майбутній час у питально-заперечній формі (Gelecek Zaman – Soru Olumsuz). Ви дізнаєтесь, як правильно утворювати заперечні питання, потренуєтесь на прикладах та виконаєте вправи зі сполученням дієслів у всіх особах.
У цьому уроці ви навчитесь перекладати повсякденні речення з української мови на турецьку. Ми розглядаємо конструкції з бажанням (istiyorum), наказовий і спонукальний спосіб (gidelim mi?, alalım mı?), заборони (oturma!) та формулу "нехай + зробить" (ekmek alsın). Урок допомагає закріпити вживання дійсного, наказового та бажаного способів у розмовній мові. Підходить для початкового та середнього рівня.
У цьому уроці ви потренуєте вживання наказового способу в турецькій мові: стверджувальної, заперечної, питальної та питально-заперечної форм. Практичні вправи з перекладом, приклади з повсякденного життя, пояснення граматичних конструкцій.
Вивчайте афікси приналежності в турецькій мові за допомогою практичних вправ і перекладу речень. Закріпіть особові та безособові форми з прикладами та поясненнями українською.
Урок турецької мови: перекладаємо речення в теперішньому часі (Şimdiki Zaman). Навчіться розпізнавати та будувати утверджувальні, заперечні й питальні конструкції з дієсловами, а також розуміти їх значення в контексті. Практичні приклади з перекладом допоможуть краще закріпити граматику.
Практикуйте особові афікси в турецькій мові! Інтерактивні вправи для відпрацювання особових закінчень у простих реченнях. Пояснення, приклади та перевірка знань.