Anne Kedinin Güven Yolculuğu

Anne Kedinin Güven Yolculuğu

Ağzında bir yavru kediyle arabamıza atladı. Bu inanılmazdı. Ve ağzında başka bir yavru kediyle döndü. Kucağımdaki yavrusunu farketti ve hemen geri aldı. Yavrusunu korumaya aldı. Ama bize güveniyordu. Ve ağzında 3. kediyle geri döndü. Güvenli yer olduğunu düşünüp yavrularını besledi. Sonra etrafı araştırdık, başka yavru yoktu. Sağlık kontrolüne ihtiyaçları vardı ve kliniğe götürdük. Anne kedinin şükür sağlığı yerindeydi. Eve vardığımızda mutlu bir şekilde yuvalarına yerleştiler.

Шлях довіри мами-кішки

Вона стрибнула в нашу машину з кошеням у зубах. Це було неймовірно. Потім повернулася з іншим кошеням. Побачила, що одне вже в мене на руках, і відразу ж забрала його назад. Вона захищала своїх малюків. Але вона довіряла нам. Повернулася з третім кошеням. Вирішила, що це безпечне місце, і почала годувати своїх малюків. Ми оглянули територію — більше кошенят не було. Їм був потрібен медичний огляд, і ми відвезли їх до клініки. На щастя, мама-кішка була здорова. Коли ми повернулися додому, вони щасливо влаштувалися у своєму новому домі.

Розбір

1. Ağzında bir yavru kediyle arabamıza atladı.

Вона стрибнула в нашу машину з кошеням у пащі.

  • ağzında – у роті (ağız + -ı + -nda → “рот” + присв. суфікс + місцевий відмінок)
  • bir yavru kediyle – з кошеням (bir – один, yavru kedi – кошеня, -yle – з)
  • arabamıza – до нашої машини (araba + -mız + -a → машина + наш + напрямок)
  • atladı – вона стрибнула (atlamak – стрибати, прош. час 3 ос. одн.)

2. Bu inanılmazdı.

Це було неймовірно.

  • bu – це
  • inanılmazdı – було неймовірно (inan- – вірити + -ıl – пасив + -maz – заперечення + -dı – прош. час)

3. Ve ağzında başka bir yavru kediyle döndü.

І вона повернулася з іншим кошеням у пащі.

  • başka bir yavru kediyle – з іншим кошеням
  • döndü – вона повернулася (dönmek – повертатися, прош. час)

4. Kucağımdaki yavrusunu farketti ve hemen geri aldı.

Вона помітила своє кошеня в мене на колінах і відразу забрала назад.

  • kucağımdaki – те, що в мене на колінах (kucak – коліна, -ım – мій, -da – в, -ki – який)
  • yavrusunu – своє кошеня (yavru + -su + -nu → його кошеня + знахідний відмінок)
  • farketti – помітила (fark etmek – помічати, злитий запис)
  • hemen – одразу
  • geri aldı – взяла назад (geri – назад, almak – брати)

5. Yavrusunu korumaya aldı.

Вона взяла своє кошеня під захист.

  • korumaya – для захисту (корінь koru- + -ma (іменник дії) + -ya (напрямок))
  • aldı – взяла

6. Ama bize güveniyordu.

Але вона довіряла нам.

  • bize – нам (biz – ми + -e → напрямок)
  • güveniyordu – довіряла (güvenmek – довіряти, незаверш. мин. час: -iyor + -du)

7. Ve ağzında 3. kediyle geri döndü.

І вона повернулася з третім кошеням у пащі.

  • 3. kediyle – з третім котом
  • geri döndü – повернулася назад

8. Güvenli yer olduğunu düşünüp yavrularını besledi.

Вона вирішила, що це безпечне місце, і нагодувала своїх кошенят.

  • güvenli yer – безпечне місце
  • olduğunu – що це є (форма дієслова “бути” у складному підрядному реченні)
  • düşünüp – подумавши (деепричастя: düşün- + -üp)
  • yavrularını – своїх кошенят
  • besledi – нагодувала

9. Sonra etrafı araştırdık, başka yavru yoktu.

Потім ми обстежили територію — більше кошенят не було.

  • etrafı – територію, околиці (etraf – оточення, -ı – знахідний)
  • araştırdık – ми обстежили
  • başka yavru yoktu – більше кошенят не було

10. Sağlık kontrolüne ihtiyaçları vardı ve kliniğe götürdük.

Їм була потрібна медична перевірка, і ми відвезли їх у клініку.

  • sağlık kontrolü – медичний огляд
  • ihtiyaçları vardı – у них була потреба
  • kliniğe götürdük – ми відвезли до клініки

11. Anne kedinin şükür sağlığı yerindeydi.

На щастя, мама-кішка була здорова.

  • şükür – слава Богу
  • sağlığı yerindeydi – її здоров’я було в порядку

12. Eve vardığımızda mutlu bir şekilde yuvalarına yerleştiler.

Коли ми повернулися додому, вони щасливо влаштувалися у свої гніздечка.

  • vardığımızda – коли ми прибули
  • mutlu bir şekilde – щасливо
  • yuvalarına – до своїх гнізд (yuva – гніздо + -ları – їх + -na – напрямок)
  • yerleştiler – вони оселилися

Відкрийте більше з Turkish language

Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.

Коментувати

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *