Турецкий язык — Урок 27, часть 3 —  Деепричастный оборот с аффиксом –(y)ıp/–(y)ip

Деепричастие на –(y)ıp / –(y)ip / –(y)up / –(y)üp в турецком языке

Это форма глагола, которая обозначает дополнительное действие, происходящее до основного действия.

На русский язык чаще всего переводится как деепричастие совершенного вида — то есть «сделав», «посмотрев», «придя», «закрыв» и т. п.

Образование:

  • Берём основу глагола
  • Добавляем один из суффиксов:
  • –ıp, –ip, –up, –üp — в зависимости от последней гласной в корне (согласование по гармонии гласных)
  • Если основа заканчивается на гласную, перед суффиксом добавляем y: → –yıp / –yip / –yup / –yüp
Последняя гласная в корнеСуффикс деепричастияПример глаголаФорма деепричастия
a / ı–ıpbakmakbakıp
e / i–ipgelmekgelip
o / u–upkonmakkonup
ö / ü–üpgörmekgörüp

Примеры:

gelmek (приходить)gelip – придя
bakmak (смотреть)bakıp – посмотрев
yazmak (писать)yazıp – написав
görmek (видеть)görüp – увидев
aramak (звонить)arayiparay + ıparayıp – позвонив

Eve gelip uyudum. - Придя домой, заснул
Kitabı alıp okuyorum - Взяв книгу, читаю

Прочтите предложения, в которых употребляется деепричастный оборот с аффиксом –(y)ıp/–(y)ip/–(y)up/–(y)üp.

Doktor gelip hastayla konuştu. – Придя к больному, доктор поговорил с ним.
İlacımı alıp uyudum. – Приняв лекарство, я уснула.
Telefonla konuşup anladı. – Поговорив по телефону, поняла.
Annem çorba pişirip bizi bekledi. – Мама, приготовив суп, ждала нас.
Karar verip evden çıktı. – Приняв решение, вышел из дома.
Pazara gidip elma aldım. – Сходив на базар, я купила яблоки.
Polikliniğe gidip doktorla görüştü. – Придя в поликлинику, встретился с доктором.
İşimi bitirip dinlendim. – Закончив дела, отдохнула.
Alıştırmaları yapıp televizyon seyrettim. – Сделав упражнения, я смотрела телевизор.

Pazara gidip elma aldım
Pazara gidip elma aldım

Из двух предложений образуйте одно, употребив деепричастный оборот с аффиксом –(y)ıp/–(y)ip/–(y)up/–(y)üp

  • İşlerimi bitirdim. Dışarı çıktım.
  • Ali okuldan geldi. Ali uyuyor.
  • Biz kayak yaptık. Biz çok eğlendik.
  • Bugün çok çalıştık. Bugün çok yorulduk.
  • Alıştırmaları yaptı. Kitap okudu.
  • Sinemadan çıkacağız. Boğazı gezeceğiz.
  • Her hafta sonu kütüphaneye gidiyorum. Kütüphanede çalışıyorum.
Ответы и перевод
  • İşlerimi bitirip dışarı çıktım. — Закончив свои дела, я вышла на улицу.
  • Ali okuldan gelip uyuyor. — Али, придя из школы, спит.
  • Biz kayak yapıp çok eğlendik. — Мы, покатавшись на лыжах, очень повеселились.
  • Bugün çok çalışıp çok yorulduk. — Много поработав, мы очень устали сегодня.
  • Alıştırmaları yapıp kitap okudu. — Сделав упражнения, он почитал книгу.
  • Sinemadan çıkıp boğazı gezeceğiz. — Выйдя из кино, мы пойдем гулять к проливу.
  • Her hafta sonu kütüphaneye gidip çalışıyorum. — В конце каждой недели я, придя в библиотеку, работаю
Ali okuldan gelip uyuyor
Ali okuldan gelip uyuyor

Alıştırma

Раскройте скобки, прибавив к глаголам соответствующие аффиксы –(y)ıp/–(y)ip/–(y)up/–(y)üp

Ответы и перевод

  • Yemek pişirip evden çıkacağım. – Приготовив еду, я выйду из дома.
  • İşlerimi bitirip gelirim sana. – Закончив свои дела, я приду к тебе.
  • Çok çalışıp güzel bir üniversiteyi kazanırım. – Хорошо поучившись, я поступлю в хороший университет.
  • Babamdan para alıp yeni elbise almak istiyorum. – Получив деньги от папы, я хочу купить новое платье.
  • Haberi duyup geldiler. – Услышав новость, они пришли.
  • Yağmur bitip güneş çıktı. – Дождь закончился, и вышло солнце.
  • Tv seyredip uyudum. – Посмотрев телевизор, я уснула.
  • Sabah erken kalkıp koşuyorum. – Утром рано встаю и бегаю.
  • Eczaneye gidip ilaç satın aldım. – Сходив в аптеку, я купила лекарство.
Babamdan para alıp yeni elbise almak istiyorum
Babamdan para alıp yeni elbise almak istiyorum

Урок 27 — слова на тему болезни, деепричастие на –(y)ıp / –(y)ip / –(y)up / –(y)üp

Список всех уроков турецкого языка


Больше на Turkish language

Подпишитесь, чтобы получать последние записи по электронной почте.