Образуйте отрицательную форму прилагательных
Переведите предложения с турецкого языка
Şu en büyük koltuğa oturalım mı?
Bu ağaç en büyük ağaç oldu.
Daha büyük pembe havlu alalım mı?
Ben bugün daha güzel yumurtalı börek pişirdim.
Ders çalışalım mı?
Sarı salatalık alma!
Прочитайте диалог
A: Merhaba beyefendi! Hoş geldiniz! – Здравствуйте, господин! Добро пожаловать!
B: Ben bir kilo domates ve bir kilo salatalık alayım. – Я возьму килограмм помидоров и килограмм огурцов.
A: Buyurun efendim. Meyveler de şimdi geldi. Vereyim mi? – Пожалуйста, господин. Фрукты тоже только привезли. Дать Вам?
B: Hm… Tamam, bir kilo elma alayım. – Мм… хорошо, я возьму килограмм яблок.
A: Yeşil olsun mu, kırmızı mı? – Зеленых или красных?
B: Yeşil elma olsun. – Пусть будут зеленые яблоки.
A: Tamam. Buyurun Efendim. Nardan, muzdan da verеyim mi? – Хорошо, вот, пожалуйста. Дать Вам гранатов, бананов?
B: Hayır, teşekkür ederim. – Нет, спасибо.
A: Buyurun Efendim. 29 TL (Türk Lirası) – Пожалуйста, господин. С Вас 29 лир.
B: Buyurun. İyi günler! – Пожалуйста. Всего доброго!
A: İyi günler efendim! – Всего доброго, господин!
Урок 12
- Турецкий язык — Урок 12, часть 1 — Цвета
- Турецкий язык — Урок 12, часть 2 — Желательное наклонение — İstek Kipi
- Турецкий язык — Урок 12, часть 3 — Желательное наклонение — отрицательная форма
- Турецкий язык — Урок 12, часть 4 — Желательное наклонение — вопросительная форма
- Турецкий язык — Урок 12, часть 5 — Упражнения на перевод
- Турецкий язык — Урок 12, часть 6 — Степени сравнения прилагательных
- Турецкий язык — Урок 12, часть 7 — Упражнения
- Турецкий язык — Урок 12, часть 8 — Словарь